快看小说 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!
快看小说 >  阴阳鬼探 >   第580章 鬼虫(1)

第二百九十三章鬼虫

奶奶的,屋漏偏逢连夜雨,我还没来得及追出去,沈冰这边又出事了。她的脸色变得一阵阴绿,比刚才在炕上都诡异。牙齿磨的更加响了,猛地抓住门板,张口在上面啃了起来!

她这模样,跟头小母狼差不多,看的我倒吸了口凉气。你二大爷的,这死东西一直潜伏在沈冰身子里磨牙,就是找不出任何毛病,现在脸色都变了,还他妈的这么疯狂,说明现身了,这样老子就有办法把你揪出来!

打开背包拿出一团红绳,蹲下身子绑住了沈冰的两只脚踝,然后又缠住了她的一对手腕,这叫斗灵!汗,以前大家见过的,就不用多说废话了,就是没了桃木剑,斗起来肯定费力一些。

不过这玩意肯定不如寄宿鬼难以搞定,我胸有成竹的扯起红绳往后一退,把红绳紧绷起来。

沈冰顿时身子一颤,抬头把嘴巴离开了门板,盯着我眼珠都变绿了,发出极其狰狞凶狠的目光。它愈是变得凶狠,我就越有信心,如果它一消隐,又搞不定它了。手上捏个法诀,催动炼神还虚道气,一提红绳往旁边甩过去。

沈冰跟着一下飞了起来,落在正在燃烧的干尸旁边,我赶紧又把她扯起来,红绳差点被火给烧断了。

幸好此刻干尸已经不动了,身上火势也不大,只不过炕上的大火,倒是让人担忧,已经顺着墙上的一张年画,烧上了屋顶,把椽子给引着了,我怕一会儿屋顶会塌。

沈冰又被甩到了门口,冲我呲牙咧嘴,但被我红绳给操纵着,接连几下的扯动,半点脾气都没有。

忽然“吱吱”一阵怪叫,从干尸身上发出来,这叫声听着像是某种虫子的声音,可是在干尸身上就显得有点诡异了,他身上正燃烧着呢,虫子居然不怕火?随着叫声加剧,一只跟手指那么大的一条虫子,从火焰里爬了出来,看模样跟树木上生的那种大青虫差不多。

妈的,这条小家伙全身被烧的焦黑,但生命力竟这么顽强,竖着一个跟拇指一样大的脑袋,在看着我。这种举动十分有趣,让我忍不住伸头去看它。当我看清了这玩意的小头脸之后,一时背脊上毛都竖了起来。

拇指般大的小脸居然是张人的脸孔,尽管烧的焦黑,但还是能够分辨的出来,五官俱全,简直是浓缩版的一张人脸。

在这一刻瞬时让我想起了这是鬼虫!

鬼虫这种东西,仅限于守鬼人弄出来的一种品种,因为困在竹子里久而久之没事做,整天的啃竹子,想要从里面逃出来,可是被镇鬼阴符给压住,不但逃不出来,反而因为咀嚼竹子,慢慢变成了一条鬼虫。这也是那边埋尸地为什么叫竹虫谷的原因。

哦,从鬼虫上才悟出了沈冰为什么磨牙的情形,因为鬼虫养成了啃竹子的习惯,一会儿不磨牙就不痛快。那她身子里的这只邪祟,是鬼虫无疑了!

喜欢阴阳鬼探请大家收藏:(www.kuaikanxiaoshuo.net)阴阳鬼探快看小说更新速度全网最快。

快看小说推荐阅读: 我的诡屋真的不吓人林家阴阳师阴婚介绍人我写的东西成真了黄河诡事绅士探案集盗墓从云南虫谷签到打卡死亡讯息非正常人类异闻录都市之神探图书馆黑夜话事人盗墓开局从秦岭签到打卡大爷饶命我在神秘复苏里签到奇门诡事尸王小道长大明航海日记烧火神婆神秘复苏之诡祸世间阴阳诡术狼人笔记我真的是文才啊我最喜欢诡异了魔临我,猛诡克星阴人玉开局幸运值就负999末日魔女乱入神秘复苏最后一个阴阳先生我在神秘复苏当店长拜师九叔:开局觉醒太古十凶!都市灵剑仙茅山掌教诡域档案六指法医李氏中医馆边谋爱边侦探仵作神探全球诡异复苏:我被攻击就变强算死命第五区殡仪馆13路末班车2盗墓开局挖出宇智波斑我玩的诡秘游戏竟然成真了暴走的寒武纪穿到九叔僵尸世界阴阳先生鬼吹灯II荒村惊魂天命出马仙
快看小说搜藏榜: 氪命直播深夜书屋听说我是盗墓贼我的治愈系游戏模拟求生,欢迎来到诡异世界半妖倾城灵车驱鬼道长清道夫从B站开始拍鬼片病入鬼荒僵尸:我又被九叔挖出来诡异出没,我随身带个惩戒我在异界干饭的旅途我!阎王爷的最强女婿天墓之禁地迷城阴阳鬼酒极品猎宝师捉鬼龙王之极品强少封灵师笔记阴阳少年麻衣神相黑夜话事人阴阳冥事录我的盗墓故事我的老婆是鬼王我在诸天有座庙你的香尸她的魂大都市里的小道士上门阴夫太霸道夜寄生九符鬼书诡异监管者让人绝望的时代复苏冥婚阴坟在诡秘时代的我先疯为敬无敌从诡异游戏开始游戏:我要横推一切诡异九叔,带着龙神拜师阴阳旅店窥天神测渡异录阎王饶命漩洑法网真情盗墓开局从秦岭签到打卡盗墓王之妖塔寻龙判官指阴阳鬼咒这个玩家不太靠谱
快看小说最新小说: 鬼屋求生:我能看到提示凶兆:黑白照片张公案穿着新尸上学去乌龙阴阳师茅山鬼道之尸道龙棺气御千年盗墓诡话夏墟替身鬼胎鲁班书诡墓我的阴阳招魂灯阴阳鬼探古墓迷津鬼命青灯鬼话尸身尖叫千年冥判葬尸经诡电脑东北农村诡异故事我当方士那些年伏藏师租鬼公司现代阴阳师小道士笔记极品阴阳师我是鬼捕茅山宗师古墓异录见鬼实录我和我身边人棺山夜行观北斗官娶鬼女茅山道士传奇鬼喘气玄欲超级僵尸术士笔记济世鬼医跳大神我的盗墓生涯大阴倌鬼墟阴阳猎鬼师我当鸟人的那几年驱鬼警察防鬼宝鉴